Défilé du 3e REI

Défilé du 3e REI (3e REI’s March) is a march of the French Foreign Legion. The regimental march of the 3rd Foreign Infantry Regiment (3e REI) used for parades. It was written in French Indochina in the late 1940s and was published in the Chante Légion songbook in 1951.

A regimental song of the 3e REI was composed in French Indochina at the time as well, the Chez nous au troisième.

Currently, the 3e REI’s official song is Anne-Marie du 3e REI.

Refrain:
{En avant troisième régiment,
En avant, toujours en avant !
Par les bois et les monts,
Les rizières, les pitons,
En avant souriant.
(bis)

Phalange à l’allure altière,
Au courage légendaire,
Digne et fière de son histoire,
Voici le troisième régiment,
Troisième des légionnaires
Mais premier aux trois fourragères,
Suivant son drapeau tissé de gloire,
Sur le chemin de la victoire.

{En avant troisième régiment,
En avant, toujours en avant !
Par les bois et les monts
Les rizières, les pitons,
En avant souriant.
(bis)

1.
Venus d’Europe, venus d’Afrique,
A l’appel d’un destin mystérieux,
Moissonnons sous le ciel asiatique,
Palmes d’or et lauriers prestigieux,
Ceux de la Somme, de la Champagne,
Des monts d’Artois, des djebels marocains,
Nous ont laissé la gloire pour compagne,
A nous d’être dignes de nos anciens.

2.
Au long des routes de l’Indochine
Où refleurit la douce liberté
Quand nous chantons “Valeur et discipline”
L’écho répond “Honneur – Fidélité”.
Par les rizières, par les montagnes,
Quand se sont promenés nos képis blancs
Partout renaît la paix dans les campagnes
Et le sourire aux lèvres des enfants.

3.
Tournons les pages de notre histoire,
Ecartons les plis de notre drapeau
Nous y verrons palpiter la mémoire
De nos anciens et de tous nos héros.
De Camerone suivant la flamme
Qui vient briller jusqu’à Phu-Tong-Hoa
Indomptable qu’elle luise en notre âme
Et nul de nous jamais ne faillira.

 

<<–– Back to the Songs and Marches of the French Foreign Legion